Anglicizem ok postal najbolj priljubljena beseda v ruskem jeziku
Desnosredinsko
Možen dezinfo Verified Propaganda
kultura družba
Desnosredinsko
Možen dezinfo Verified Propaganda

Anglicizem ok postal najbolj priljubljena beseda v ruskem jeziku

Ruski Inštitut za rusistiko je objavil izsledke raziskave, po kateri je prevzeti anglicizem "ok" postal najpogosteje uporabljena beseda v sodobnem ruskem jeziku. Jezikoslovci ugotavljajo, da se ta izraz vztrajno uveljavlja tako v pisnih kot ustnih dialogih vsakdanjega pogovornega sloga, kjer je zasedel vodilno mesto. Podatki kažejo na nadaljnje spreminjanje, poenostavljanje in pospeševanje ruske govorice v vsakdanji komunikaciji.

Strokovnjaki inštituta so v pogovoru za tiskovno agencijo RIA Novosti pojasnili, da je izjemna priljubljenost tega anglicizma neposredno povezana s težnjo h kratkosti v sodobnem izražanju. Beseda namreč nudi visoko stopnjo informativnosti in nedvoumno sporočilnost, kar ustreza potrebam hitre digitalne in osebne komunikacije. Kljub prevladi tujke pa nekatere druge institucije, kot je Državni inštitut za ruski jezik Puškin, izpostavljajo tudi tradicionalne besede s simbolnim pomenom.

Analiza kaže, da se ruska govorica spopada z močnimi vplivi globalizacije, kar vodi v integracijo tujih izrazov v osnovni besedni zaklad. Medtem ko Inštitut za rusistiko izpostavlja praktično rabo jezika, je Inštitut Puškin za glavno besedo leta 2025 izbral termin "zmaga" (pobeda), kar nakazuje na razkorak med pragmatično jezikovno rabo in politično-kulturnimi poudarki v državi. Jezikoslovci so ob tem še dodali, da v splošni rabi črk ostaja najpogostejša črka "A".

Izjave

"Iz leta v leto se v ruskih ustnih in pisnih dialogih vsakdanjega pogovornega sloga poskuša na vodilno mesto prebiti izposojeni anglicizem – beseda ok."

Entitete in sentiment

Lastnosti poročanja virov

Viri imajo različne politične orientacije in preference, prav tako tipe poročanja. Vsak vir lahko poroča na več različnih načinov (objavljanje novic, intervjuji, itn. Ni nujno, da so viri vedno zanesljivi. Če je vir kdaj v preteklosti širil dezinformacije ali propagando, je to navedeno, vendar to ne pomeni samodejno, da je ta novica lažna. Prav tako ni nujno, da so viri z določeno politično orientacijo vedno pristranski v poročanju.

Število kvadratkov prikazuje, koliko virov v tej novici ima določeno značilnost.

Objektivnost

pristranski:

Zanesljivost

dezinformacije:
nezanesljiv:
zanesljiv:

Politična orientacija

desno:
neznano:
sredina:

Politične preference

nacionalističen:
provladni:
desni:
državno usmerjen:
konzervativen:
patriotski:
državniški:

Tip poročanja

poročanje o novicah:
propaganda:
mnenja in komentarji:
informacije:
analize:
senzacionalizem:
lokalno poročanje:

Neodvisnost

odvisen:

Več o ocenjevanju virov.

Zakaj je novica relevantna za Slovenijo

Novica je splošnega zanimanja s področja jezikoslovja in kulture. Za slovenskega bralca je zanimiva predvsem z vidika primerjave vpliva angleščine na slovanske jezike, vendar dogodek nima neposrednega vpliva na slovensko gospodarstvo ali zunanjo politiko.

Podobni članki

Ukrajinski parlament izključil ruski jezik s seznama zaščitenih jezikov
mednarodni odnosi družba
Ukrajinski parlament izključil ruski jezik s seznama zaščitenih jezikov
1 posodobitev 3. dec 18:22

Ukrajinska Vrhovna rada je izključila ruski jezik s seznama jezikov, ki jih ščiti Evropska listina regionalnih jezikov. Predlog je bil sprejet v tretjem poskusu. Maria Zaharova iz ruskega Ministrstva za zunanje zadeve je izjavila, da prebivalci Ukrajine ne želijo pozabiti ruskega jezika in komentirala odločitev ukrajinskega parlamenta.

V Rusiji zaznali trend opuščanja angleških izposojenk v javnem govoru
družba kultura
V Rusiji zaznali trend opuščanja angleških izposojenk v javnem govoru

31. dec 9:56

V Rusiji se je v zadnjem letu okrepil trend zavestnega opuščanja angleških izposojenk in njihove zamenjave z izvirnimi ruskimi izrazi. Po besedah rektorja Državnega inštituta za ruski jezik imena Puškin Nikite Guseva se državljani vse pogosteje odločajo za uporabo ruskih ustreznic v vsakdanji in javni komunikaciji. Ta premik je posebej izrazit v medijih, uradnih nastopih in na področju izobraževanja, kjer so izrazi, kot so 'coach', 'battle' in 'event', praktično izginili iz besedil. Gusev je izpostavil, da so mnenjski voditelji in predstavniki medijske sfere začeli namesto tujk uporabljati tradicionalne besede, kot so trener, tekmovanje in prireditev. Kljub prizadevanjem za jezikovno čistost pa popolna odstranitev angleščine ostaja težavna, saj za nekatere sodobne tehnološke pojme, primeroma 'messenger', v ruskem jeziku še ni kratkih in splošno prepoznavnih alternativ. Inštitut je hkrati objavil seznam priljubljenih besed za leto 2025, ki vključuje tudi nekatere novonastale termine, povezane z nacionalno infrastrukturo.

Entitete in sentiment

Zakaj je novica relevantna za Slovenijo

Novica je splošnega zanimanja s področja jezikoslovja in kulture. Za slovenskega bralca je zanimiva predvsem z vidika primerjave vpliva angleščine na slovanske jezike, vendar dogodek nima neposrednega vpliva na slovensko gospodarstvo ali zunanjo politiko.